les-forums.com
Support / Signaler
Soutenir les-forums.com
Créer un forum
Nouveau : Forum PRO !
S'identifier
/
S'inscrire
Fermer
Rechercher dans :
Corps des messages
Titre des topics
Google
Wikipedia FR
Tous les sous-forums
Présentation du forum et des forumeurs
Comment se rendre à Udonthani
Se loger à Udonthani
Le tourisme à Udonthani
Les Bars et les Restaurants d'Udonthani
Vos soirées à Udonthani
L'agenda du mois
La pêche à Udonthani
Le Golf à Udonthani
Les salons de massage à Udonthani
S'installer à Udonthani
Le club Francophone d'Isan
Coût de la vie à Udonthani
Acheter-Louer une voiture ou une moto à Udonthani
Louer ou acheter une maison à Udonthani
Vie Sociale à Udonthani
Faire ses courses à Udonthani
Udonthani au passé et au présent
Sociétés et commerces français à Udonthani.
Petites annonces sur Udonthani et d'ailleurs
La météo à Udonthani
Vos plus belles photos d'Udonthani
Condominium à Udonthani
Les écoles à Udonthani
Apprentissage du Francais à Udonthani
Traducteurs et traductions a Udonthani
Le bureau d'Immigration d'Udonthani
Se marier, faire un Pacs, divorcer en Thailande.
Les visas
Les formulaires de l'Immigration
Faire venir sa "copine" en France
Faire venir son épouse en France
Faire son Tabien Baan
Faire construire sa maison en Thailande
S'installer- Créer une affaire en Thailande
Papiers administratifs, CNIS, Passeport etc...
L'argent, le change, etc....
Les télécommunications à Udon et vers l'Europe,
Décéder en Thailande
L'adoption en Thailande
Conduire en Thailande
Pension de réversion pour une épouse Thaïlandaise.
Santé et complémentaire santé en Thailande.
INFOS Ambassade
L'imposition
Déclaration d’une naissance à l’Ambassade.
Les élections : Voter de l’étranger
RETRAITE: Infos diverses
Livres, Culture, traditions et fêtes Thailandaises
Apprendre le Thailandais
Les Wats, temples et Centres Boudhistes en France
Liens de sites, blogs et forums sur la région Isan
Autres régions de Thailande (sites, blogs, forum)
Discussions du jour.
Le service militaire en Thailande
Thailande-Laos-Cambodge....
Phuket
Rencontres.(Petites annonces)
Ordre :
Du plus récent au plus ancien
Du plus ancien au plus récent
Qui :
Forum francophone d'Udonthani: Thailande
Se marier, faire un Pacs, divorcer en Thailande.
(68 topics, 1281 messages)
Visualiser le code source d'un message
(Seul l'auteur du message (ou un modérateur) peut modifier un message !)
chino974
gras
italique
souligné
barré
taille
couleur
lien rapide
lien complet
email
image
citation
fixe
aide
en voir plus
image centrée
image à droite
texte centré
texte à droite
texte justifié
titre 1
titre 2
titre 3
titre 4
titre 5
titre 6
tout effacer
Sur la [a http://vosdroits.service-public.fr/particuliers/F930.xhtml]page sur le site officiel de l'administration française[/a] sur le mariage, on peut lire qu'un dossier pour un mariage mixte se monte de la même manière qu'un dossier pour un mariage entre deux personnes françaises. Ce n'est donc pas systématiquement plus long dans le cas d'un mariage avec une thaïe. Pour mon cas, j'ai préparé un bon mois à l'avance et je me suis marié le mois suivant : - j'ai demandé à mon amie de faire traduire ses documents (acte de naissance, pièces identité ...) requis pour le mariage par un traducteur reconnu par l'ambassade de France à Bangkok (cf [a http://www.ambafrance-th.org/Consulat] site web[/a] ou les appeler) et légalisés par le ministère des affaires étrangères de Laksi. Je n'ai pas fait légalisé par l'ambassade de France à Bangkok après, on ne me l'a pas demandé. - j'ai récupérer le certificat de coutume avec l'ambassade de Thaïlande à Paris (c'est envoyé par lettre sur simple demande et quelques euros, cf [a http://www.thaiembassy.fr/fr/infos/contact/]site web[/a]) - j'ai été voir la mairie avec mon dossier complet. L'officier m'a annoncé qu'il voulait que mon amie soit auditionnée pour s'assurer de son consentement. La plupart du temps, ce sont deux personnes francophones qui se présentent le jour du dépôt du dossier, donc pas besoin d'auditionner séparément les personnes. Mais c'est son droit. Il a donc envoyé un email à l'ambassade de France à Bangkok pour les mettre au courant. - j'ai pris rdv avec l'ambassade de France. - j'ai été rejoindre mon amie à Bangkok pour l'audition et aussi pour signer le contrat de séparation de biens. Pour qu'il soit valable, il faut absolument que le notaire ou le consul qui fait office de notaire puisse s'assurer que mon amie ait bien compris ce que c'était. Donc traduction du contrat en thaï (l'ambassade fournit un contrat type en français) par un traducteur agréé, et présence du traducteur interprète le jour de la signature. Le contrat ne s'applique que sur le territoire français (l'opportunité du contrat peut se discuter sur un autre post). Pour l'audition, ma présence n'était pas obligatoire, d'autant qu'elle devait se faire sans moi, mais c'était plus pour rassurer mon amie. - publication des bans à la mairie de mon domicile. Il n'y a pas eu de publication des bans à l'ambassade à ma connaissance. Je n'ai pas vérifié, on ne me l'a pas demandé. -le jour j, célébration du mariage, la présence d'un interprètre n'est pas obligatoire, le consentement étant déjà recueilli. Mais c'est un plus que je ne pouvais avoir. Le maire s'est simplement adressé à moi en premier pour le oui pour qu'elle comprenne quand le dire à son tour. Avec des gens sympas et compréhensifs, tout s'est fait rapidement et sans problème.
Seul l'auteur du message (ou un modérateur) peut modifier un message ! Vous pouvez juste en consulter le code source pour information.